Песнь Ухуры

СодержаниеГлава 10 → Часть 6

Глава 10

Часть 6

Спок усиленно смотрел на свой трикодер, как будто хотел заставить аппарат дать ответы на мурчавшие всех вопросы.

– Это нелогично,  – произнес он наконец. В его устах это было равносильно оскорблению, но понимал это только Кирк, «Вулканец ты или нет, мистер Спок,  – подумал про себя капитан.  – Если бы у тебя был хвост, он определенно сейчас задергался бы».

– У нас все еще нет существенной информации, капитан. Я не понимаю этой культуры… Прошу прощения, Яркое Пятно, но путаница очень часто является результатом встречи двух настолько разных существ, как я и ты.

Она очень внимательно следила за его работой. Очевидно, ей было без разницы, как смотреть на экран, правильной стороной вверх или наоборот.

Она задергала в его сторону усами.

– Все в порядке. Я думаю, что вы тоже запутали нас. Я никогда не встречала никого, кто хранил бы свою память в машине.  – Она снова опустила глаза на трикодер.  – Могу я помочь? Я помню все.

– Тогда ты помнишь, что мы не хотим неприятностей между тобой и твоей матерью,  – ответил ей Спок.

Кончик ее хвоста поднялся вверх и задрожал,  – Да, я помню… Я просто надеялась, что вы забыли.

– Надеялась получить преимущество от наших слабостей, Яркое Пятно? Кирк улыбнулся ей. «Дети,  – подумал он,  – всегда быстро ухватывают выгодные для себя возможности! »

Она сделала шаг в его сторону.

– Когда ты так говоришь, это звучит не очень красиво. Я думаю, это и было не очень красиво, не так ли?

– Это очень красиво с твоей стороны, пытаться помочь нам, даже если ты используешь хитрость,  – ответил Кирк,  – И некоторые из моих друзей тоже хитрые, не так ли, мистер Спок?

Спок удивленно подряд бровь.

– Не понимаю, о чем вы говорите, капитан.

Хвост Яркого Пятна свился в петлю от удовольствия. Она с восторгом сказала:

– Вы только что дернули хвост мистера Спока!

– Действительно, он это сделал,  – согласился с ней Спок.  – Могу я узнать, как ты определила это, зная так мало о наших отношениях? Яркое Пятно выглядела удивленной.

– Ты сказал, что он твой друг. Это что, детский вопрос?

– Думаю, что так.

– А капитан, если я правильно выражаюсь, дергает своих друзей за хвосты, даже если у них таковых нет. Кроме того, твоя… – Моментально Яркое Пятно кончиком хвоста обозначила арку над своим глазом.

– Бровь?  – предположил Кирк, указывая на свою.

– Бровь,  – повторила она,  – поднялась вверх, это почти так же красноречиво, как и хвост, и, кроме того, твой запах изменился.  – Бровь Спока поехала вверх второй раз.  – Теперь тебе очень любопытно,  – отметила Яркое Пятно с полной уверенностью – Это уже другой запах.

Спок посмотрел на Кирка. Капитан спросил:

– Мне тоже любопытно, Яркое Пятно. Можешь ли ты это знать также?

– От тебя пахнет по-другому, чем от мистера Спока, но я могу сказать это.

– Яркое Пятно, боюсь, что мне придется… шокировать тебя снова. Я не смогу отличить по запаху, как ты, если кто-нибудь проявляет любопытство.

Сиваоанка действительно поразилась до глубины души.

– Ты не можешь?  – повторила она.  – Мистер Спок?

– Я тоже не могу,  – ответил вулканец. Яркое Пятно умолкла, чтобы как следует поразмыслить над своим потрясающим открытием. Наконец, она произнесла:

– Я думаю, вы многое упускаете. Кирк улыбнулся, но это подсказало ему одну идею.

– Яркое Пятно, а помнишь ли ты запахи так же, как слова? Да?

Это прозвучало уже на английском, Яркое Пятно старалась запомнить не только их жесты, но и слова. Кирк продолжил:

– Ты помнишь тот первый раз, когда лейтенант Ухура разговаривала с Несчастьем?  – Яркое Пятно выдала звук, похожий на человеческую усмешку, и Кирк улыбнулся снова.  – Извини, я забыл, как хороша твоя память.

Навигация

[ Часть 6. Глава 10. ]

Закладки

Hosted by uCoz