Песнь Ухуры

СодержаниеГлава 17 → Часть 3

Глава 17

Часть 3

Она действительно выглядела уставшей, но Кирк с облегчением заметил намек на радость в ее глазах.

– Эван,  – спросил капитан,  – ты вообще спала?

– Достаточно,  – ответила доктор.

– Едва ли достаточно,  – поправил Кирк.

Она пожала плечами, затем подтолкнула его в направлении следующей комнаты.

– Спок, Чехов. Их моральное состояние удовлетворительно,  – сказала она, и когда он замялся в нерешительности, добавила:

– Чем скорее Вы перестанете беспокоить нас, капитан, тем быстрее мы закончим и тем скорее я отдохну.

Она махнула рукой.

Кирк сделал, как ему было сказано. Он нашел обоих, Спока и Чехова, сидящими у компьютера и поглощенными каким-то занятием. Скотти был прав:

Чехов выглядел ужасно. Его лицо и руки покрылись коркой, почти все волосы выпали, но нарывы в основном зажили, и Кирк мог видеть участки новой кожи. Чехов поднял глаза.

– Капитан!  – сказал он и отложил в сторону книгу, которую читал, переключая все внимание на Кирка.

Улыбнувшись Кирк приказал:

– Вольно, мистер Чехов.

Спок поднял руку в знак того, что не хочет, чтобы его несколько минут отвлекали от компьютера. Кирк принял это за знак того, что Спок хорошо восстанавливается, и сказал Чехову:

– Ну что, вы оба хорошо себя вели?

Чехов улыбнулся.

– А что бы вы делали на нашем месте, капитан?

Он показал на посох Вилсон, стоявший между их кроватями.

– Вас понял, мистер Чехов,  – сказал Кирк, улыбаясь до ушей.

Вдруг раздалась громкая музыка, и голова Спока дернулась назад. Звук, по-видимому, исходил из его компьютера. Быстро бросив взгляд на ошарашенного офицера по науке, Кирк пересек комнату и подключился к центральному компьютеру одной из медицинских станций. Центральный компьютер отозвался как обычно, но сквозь механический голос Кирк услышал ту же мелодию, что звучала из компьютера Спока. Капитан едва смог подавить дрожь: у них возникали проблемы с компьютером и до этого.

– Мистер Спок?  – обратился капитан, надеясь услышать какое-нибудь объяснение.

– Не имею ни малейшего понятия,  – ответил вулканец.

Кирк сказал:

– Мне не хочется думать об этом, Спок, но еще один функциональный сбой, как в прошлый раз… На этот раз его действительно передернуло.

– Это не функциональный сбой,  – заявила Эван Вилсон. Она вошла в комнату, чтобы посмотреть на Спока, и остановилась, сложив руки на груди.

Затем повернулась к медицинскому компьютеру и заявила:

– Говорит доктор Эван Вилсон.

– Доктор Эван Вилсон, принято,  – ответил механический голос.

– Раз хватит, значит хватит,  – сообщила она.

– Раз хватит, значит хватит,  – повторил механический голос, и музыка оборвалась так же внезапно, как и началась.

Доктор снова повернулась к Споку.

– Мистер Спок,  – заявила она,  – если вы выздоровели достаточно, чтобы совать свой хвост туда, куда не положено, значит, вы занимаете здесь место зря. Я вас выпускаю из больничного отсека.

Если не считать медленно поднятой брови, Спок не сделал ни единого движения. Лицо Вилсон стало малинового цвета, и Спок вдруг посмотрел вниз на компьютерный узел так, как будто видел его впервые. На лице Вилсон появилась улыбка, которая тут же исчезла.

– Или ваша неспособность распознать сигнализацию говорит о том, что вам необходим продолжительный отдых.

От этого Спок вскочил с почти неподобающей для вулканца поспешностью.

– Хорошо. Теперь, уведите его отсюда, капитан, прежде чем мне придется выгонять его палкой.

И так, как будто бы они уже вышли, Вилсон шагнула в сторону Чехова и сконцентрировала все свое внимание на нем,  – Давайте посмотрим вашу спину, мистер Чехов. Павел, подчиняясь, нагнулся вперед, и она мягко провела рукой по его коже.

Навигация

[ Часть 3. Глава 17. ]

Закладки

Hosted by uCoz